Gli Antipasti
Flan ai carciofi su vellutata leggera di Reggiano al limone
Artichocke flan with Reggianocheese sauce
Artischockentörtchen mit Reggianokäsecreme
Culatello di Zibello e spuma di grana in salsa di pere
Culatello-ham from Zibello with parmesan cream in pearssauce
Feinster Culatello - Schinken aus Zibello mit Parmesanschaum und Birnensosse
Lombatina di coniglio e carciofi con scaglie di Monte Veronese su letto di spinacine
Rabbit and artichokes with Monte Veronese flakes and spinach
Kaninchen mit Artischocken und Monte Veronese Flocken auf Spinatbett
Noci di capesante su crema di lenticchie rosse e fritto di verdurine
Scallops on red lentils puree with fried vegetables
Jakobsmuschel auf roter Linsencreme und frittiertem Gemüse
Tonno rosso scottato in crosta di sesamo con salsa di mandarino e zenzero
Red tuna wrapped in sesame with mandarin and ginger sauce
Roter Thunfisch mit Sesamkruste und Mandarinen-Ingwersosse
Insalatina d'astice, gamberi e scampi bolliti su giardinetto di verdure
Salad of boiled lobster, prawns and scampi with vegetables
Salat aus gekochtem Hummer, Krebsen und Scampi mit Gemüse
Spiedino di gamberi leggermente gratinato in citronette
Spit of shrimps gratinated in citronette-sauce
Gamberispiess in Citronette-Sosse gratiniert
Le Paste
Bigoli al torchio alle olivelle del Garda
Hand-made spaghetti with Garda lake’s olives
Hausgemachte Spaghetti mit gardesanischen Oliven
Raviolo in doppia farcia di faraona e burrata su salsa di parmigiano, arrosto e timo
Guinea-fowl and butter-mozzarella filled raviolo with parmesan sauce
Mit Perlhuhn und Buttermozzarella gefüllte Ravioli in Parmesansosse
Riso morbido con noci, gorgonzola, pere e sciroppo di Traminer (min. 2 porzioni)
Rice with walnuts, gorgonzola cheese, pears and Traminer wine (min. 2 portions)
Reis mit Walnüssen, Gorgonzolakäse, Birnen und Traminerwein (min. 2 Portionen)
Gnocchetti di zucca, ricotta affumicata e pomodorini
Pumkin gnocchi, smoked Ricotta-cheese and tomatoes
Kürbisgnocchetti, geräucherter Ricottakäse und Kirschtomaten
Strigoli al nero, ragù di pesce, rucola e grana
"Black" strigoli pasta with fish ragout, rocket and parmesan
"Schwarze" Strigoli Nudeln mit Fishragout, Rauke und Parmesan
Paccheri di Gragnano con seppie, calamari e broccoletti
Paccherinoodles of Gragnano with cuttlefish, calamari and brokkoli
Paccherinudeln aus Gragnano mit Seppie, Calamari und Brokkoli
Piatto unico
Spaghettoni con astice, scampi, gamberi, cozze e vongole
Spaghettoni with lobster, scampi, crawfish, mussels and clams
Spaghettoni mit Hummer, Scampi, Flusskrebsen, Mies- und Venusmuscheln
I secondi
Petto di faraona scaloppato con salsa ai porcini e castagne
Guinea-fowl breast with porcini and chestnut sauce
Perlhuhnbrust mit Steinpilz und Kastaniensosse
Costata di fassone piemontese "12 mesi"
Fassone piemontese rumpsteak
Fassone piemontese Rumpsteak
Fiorentina di fassone piemontese "12 mesi"
Fassone piemontese T-bone steak
Fassone piemontese T-bone steak
Triglie di scoglio in salsa all’arancia con olive, pinoli e capperi
Striped mullet in orange sauce with olives, pine nuts and capers
Meerbarbe in Orangensosse mit Oliven, Pinienkernen und Kapern
Medaglioni di pescatrice in panure aromatica su insalatina al limone
Herb crusted angler medallions on salad with lemon
Seeteufelmedaillons in aromatischer Kräuterkruste auf Salat mit Zitrone
Piatto di pesce agli aromi, ceci e pomodorini
Mixed fish with chick-peas and tomatoes
Gemischter Fischteller mit Kirchererbsen und Tomaten
Astice e scampi alla griglia
Grilled lobster and scampi
Gegrillter Hummer und Scampi
Contorni
Insalata mista
Mixed salad
Gemischter Salat
Patate saltate al rosmarino
Potatoes sautè with rosemary
Rosmarinkartoffeln
Verdure cotte
Stewed vegetables
Gekochtes Gemüse
Verdure alla griglia
Grilled vegetables
Gegrilltes Gemüse
- Da Peschiera del Garda: seguire Gardesana orientale in direzione nord e raggiungere il centro di Garda. Alla seconda rotatoria svoltare a destra in direzione Costermano, percorrere m. 800 e seguire le indicazioni per il ristorante.
- Da Riva del Garda: seguire Gardesana orientale in direzione sud e raggiungere il centro di Garda. Alla prima rotatoria svoltare a sinistra in direzione Costermano, percorrere m. 800 e seguire le indicazioni per il ristorante.
- Dall'autostrada del Brennero: uscire al casello di Affi e procedere per Garda. All'indicazione Comune di Garda, proseguire per m. 800 fino alla segnaletica per il ristorante. Il ristorante dispone di parcheggio privato