Ristorante ai Beati, restaurant gardasee mit terrasse

Menu

I CRUDI DI MARE

Il nostro crudo di mare – degustazione completa dei crudi
Raw seafood sampler Unser Angebot an rohen Meeresfrüchten – eine Kostprobe von allem

Tartare di gambero viola del Mediterraneo, olio aromatizzato all’arancio
Mediterranean blue prawn tartare, orange aromatized oil
Tartare aus violetten Mittelmeerergarnelen, Orange aromatisiertes Öl

Noci di capesante, olio alla vaniglia
Scallops, vanilla oil
Jakobsmuscheln, Vanille aromatisiertes Öl

Tartare di ombrina, olio di semi di zucca, scaglie di mandorla
Umbrine tartare, pumpkin seed oil, almond slivers
UmberWisch Tartare, Kürbis Samen Öl, Mandelstifte

Scampi, olio di nocciola, caviale di limone
Scampi, nuts oil, caviarlime
Scampi, Hselnuss Öl, Caviarlime

Carpaccio di ricciola, polvere di capperi, pesto al Ninocchietto
Amberjack carpaccio, capers powder, fennel pesto
AdlerWisch Carpaccio, Kapenpulver, Fenchel pesto

Ostriche Fine de Claire, panna acida, passion fruit
Fine de Claire oysters, sour cream, passion fruit
Fine de Claire Austern, Sauerrahm, Passionsfrücht

 

GLI ANTIPASTI

Capesante brasate, vellutata di barbabietola, yogurt greco, caviale
Scallops beetroots cream, Greek yoghurt, caviar
Jakobsmuscheln Rote-Bete-Creme griechischer Joghurt, Kaviar

Tacos di gamberi, salsa guacamole, lattuga, ananas grigliato
Tacos with prawns, guacamole, lettuce, grilled pineapple
Tacos mit Garnelen, Guacamole, Kopfsalat, gegrillte Ananas

Scampi, insalatina di mango, terrina di foie gras
Scampi, mango salad, foie gras terrine
Scampi, Mango-Salat, Gänseleberterrine

Calamari arrostiti, crema di patate viola, olio al limone
Squids purple potatoes cream, lemon oil
Calamari Creme von violetten Kartoffeln, Zitronenöl

Culatello di Zibello, spuma al parmigiano, salsa fredda di pere
Culatello-ham from Zibello parmesan cream, cold pear sauce
Feinster Culatello Schinken aus Zibello Parmesan-Mousse, kalte Birnensosse

Flan di carcioNi e la sua tempura, zuppa di pomodoro candito
Artichokes Wlan and its tempura candied tomato soup
Artischocken Flan, Artischocken Tempura Suppe aus kandierten Tomaten

 

LE PASTE

Bigoli al torchio, pesto di mandorle e limoni di Sicilia alici di Porto Santo Spirito marinate all’olio al limone, bottarga di tonno
Home-made bigoli, almonds and Sicilian lemon pesto, fresh marinated anchovies, bottarga
Hausgemachte Bigoli, Pesto von Mandeln mit sizilianischen Zitronen, Frische Sardellen in Zitronenöl-Marinade, Bottarga aus ThunWischrogen

Risotto morbido mantecato al formaggio Zenzerito latte capra e pecora, crosta al pepe rosso, lime, zenzero, crudo di scampi, olio di pinolo
Risotto with Zenerito cheese goat and sheep milk, red pepper crust lime, ginger raw scampi, pine nut oil
Risotto mit Zenzerito Käse Ziegen und Schafsmilch Kruste mit rotem Pfeffer, Limetten, Ingwer rohe Scampi, Pinienkernöl

Passatelli asciutti con mazzancolle calamari e vongole, cime di rapa saltate
Passatelli with prawns squids and clams, turnip tops
Passatelli mit Garnelen Calamari und Venusmuscheln, Rübensprossen

Paccheri monograno Felicetti, gamberi rossi mi-cuit, battuto di pistacchi, mela verde, caviale siberiano
Felicetti single-wheat paccheri, mi-cuit red prawns, pistachio pesto, green apple, caviar
Ein Korn-Paccheri aus dem Hause Felicetti, mi-cuit rote Garnelen, Pistazienpesto, Grüner Apfel, Kaviar

Tortelli in farcia di mandorla bianca, assoluto di cipolla composta di arance, croccante di cipolla
Tortelli stuffed with white almond, onion absolute, orange compote, crunchy onion Tortelli
mit Creme-füllung von weiße Mandel, Zwiebel Absolut, Orangen Kompott, knusprige Zwiebeln

Pennoni, ragù di cortile, crema al Ninocchietto, spuma di olive taggiasche
Pennoni, white ragout, fennel pesto, taggiasca olives mousse
Pennoni, weiße ragout, Fenchel pesto, Taggiasca Oliven Schaum

 

I SECONDI

Rombo al forno, morbido di topinambur, spuma di patate
Baked turbot, cream of Jerusalem artichoke, potatoes mousse
Gebackene Steinbutt, Topinambur-Kreme, Kartoffel-Espuma

Filetto di pesce San Pietro, nizzarda calda di ortaggi, vinaigrette alla senape
John dory, vegetables with mustard vinaigrette
FischWilet von PetersWisch, Gemüse mit Senf-vinaigrette

Bianco di scorfano, cicerchie in guazzetto, olio al rosmarino
RedWish, chickling vetch, rosmarin oil
Rotbarsch, Platterbsen, Rosmarinöl

Pluma di maiale iberico marinata in soia e zenzero, salsa di carote, spinaci saltati
Soy and ginger marinated Iberian pork, carrots cream, salted spinach
In Soja und Ginger mariniertes Pluma vom Iberischen Schwein, Karottencreme, sautierter Spinat

Bavetta di Fassona Piemontese a tagliata, lardo di Pata Negra, gelatina la nebbiolo
Thin slices of beef Pata Negra lard, Nebbiolo jelly
RinderWlanke von Fassona Rind Pantenegra-Speck, Nebbiolo-Gelee

 

Selezione di formaggi / Cheese board – Käseauswahl

CROSTA FIORITA pecora bio Toscana – mostarda di amarene
sheep’s milk – sour cherries pickle / Schafmilch – Mostarda aus Sauerkirschen
TOMA ALLE VIOLETTE vaccino Piemonte – mostarda di anguria bianca
cow’s milk – white water melon pickle / Kuhmilch – Mostarda aus weißer Wassermelone
LIMON PEPE vaccino Val Venosta – limoni del Garda
cow’s milk / Kuhmilch
BRAZADELA DI CAPRA capra Marmolada – mostarda di fragoline di bosco
goat’s milk – wild strawberries pickle / Ziegenmilch – Mostarda aus Walderdbeeren
DOMINIQUE AFFINATO RUM E CACAO vaccino e pecora Trentino – miele d’arancio
cow’s milk and sheep’s milk – orange honey / Kuhmilch und Schafmilch – Orange Honig
MENT’ALLORO AFFINATO IN BOTTE vaccino e capra Trentino – gelatina di vino bianco passito
cow’s milk and goat’s milk – passed wine jelly / Ziegenmilch und Schafmilch – Weißwein-Gelee