Ristorante ai Beati, restaurant gardasee mit terrasse

Menu

I Crudi di mare

Il nostro crudo di mare – degustazione completa dei crudi
Raw seafood sampler
Unser Angebot an rohen Meeresfrüchten
eine Kostprobe von allem

Ostriche Fine de Claire, panna acida, passion fruit 5 pz
Fine de claire oysters, sour cream, passion fruit 5 pcs
Fine de claire Austern, Sauerrahm, Passionsfrucht 5 Stk

Tartare di gambero viola del Mediterraneo, maionese al pistacchio 5 pz
Mediterranean blue prawn tartare, pistachio mayonnaise 5 pcs
Tatar aus violetten Mittelmeergarnelen, Pistazienmayonnaise 5 Stk

Scampi, burrata, pomodorini confit 5 pz
Scampi, butter mozzarella, tomatoes confit 5 pcs
Scampi, Buttermozzarella, Tomaten Confit 5 Stk

Noci di capesante, olio alla vaniglia 3 pz
Scallops with vanilla oil 3 pcs
Jakobsmuscheln mit Vanille aromatisiertes Öl 3 Stk

Tartare di dentice, scaglie di mandorle, olio affumicato, limone candito
Dentex tartare, almond slivers, smoked oil, candied lemon
Zahnbrassentatar, Mandelstifte, geräuchertes Öl, kandierte Zitrone

Tartare di tonno, buccia di arancio, granella di pistacchio, perle di balsamico
Tuna tartare, orange peel, pistachio crumb, balsamic vinegar pearls
Thunfisch-Tatar, Orangenzeste, Pistazienkrokant, Balsamico-Perlen

Gli Antipasti

Noci di capesante brasate, pesto morbido alle mandorle, asparagi in tempura
Braised scallops, soft almond pesto, tempura asparagus
Geschmorte Kammmuscheln, cremiges Mandelpesto, Spargel in Tempura

Carpaccio di piovra, vinaigretta al lime, gelatina di pane
Octopus carpaccio, lime vinaigrette, bread jelly
Tintenfisch-Carpaccio, Limettenvinaigrette, Brotgelee

Gamberi rossi in fiore di zucchina croccante, crema allo zafferano
Red prawns in crispy courgette flowers, saffron cream
Rote Garnelen in knuspriger Zucchiniblüte, Safrancreme

Calamari arrostiti, la loro maionese, morbido di patate viola, cedro candito
Roast calamari, crushed purple potatoes, candied citron, calamari mayonnaise
Gebratene Kalmare, violette Kartoffeln, kandierte Zeder, Mayonnaise vom Kalmar

Stecco magnum al foie fras, nocciole, cioccolato fondente, chutney al mango
Ganache of foie gras covered with hazelnuts and dark chocolate, mango chutney
Ganache mit Foie gras, Haselnüsse, Zartbitterschokolade, Mangochutney

Culatello di Zibello, spuma al parmigiano, salsa fredda di pere
PereCulatello-ham from Zibello, parmesan cream, cold pear sauce
Feinster Culatello Schinken aus Zibello, Parmesanschaum, kalte Birnensosse

Flan di asparagi, crema di burrata, asparagi spadellati
Asparagus flan, burrata cream, sautéed asparagus
Spargelflan, Burrata-Creme, sautierter Spargel

Le Paste
Fusillotto monograno Senatore Cappelli, pesto ai pistacchi gamberi rossi di Mazara del Vallo, buccia di limone
Senatore Cappelli single-wheat fusilloni, pistachio pesto, Mazara del Vallo red prawns, lemon peel
Einkorn-Fusilloni aus dem Hause Senatore Cappelli, Pistazienpesto, rote Garnelen aus Mazara del Vallo, Zitronenzeste

Fettuccina “home made” alle ortiche, dadolata di spigola emulsione di porri, caviale siberiano
Homemade nettle fettuccine, diced sea bass, leek emulsion, Siberian caviar
Hausgemachte Fettuccine mit Brennesseln, gewürfeltem Wolfsbarsch, Porree-Emulsion, sibirischem Kaviar

Risotto morbido allo champagne, cipolla di Tropea rosmarino, crudo di scampi (min. 2 porzioni)
Creamy champagne risotto, Tropea onion, rosemary, raw scampi  (min. 2 people)
Geschmeidiges Champagner-Risotto, Zwiebel aus Tropea, Rosmarin, rohe Scampis (mind. 2 Portionen)

Spaghetto integrale Cav. Cocco alla carbonara di mare capesante, bottarga di muggine, uova di salmone
Cav. Cocco whole wheat spaghetti with seafood carbonara, scallops, grey mullet roe, salmon eggs
Vollkornspaghetti aus dem Hause Cav. Cocco mit Carbonara des Meeres, Kammmuscheln, Meeräschenrogen, Lachsrogen

Strigolo di semola di Altamura, pesto di asparagi, carpaccio di scampi, pinoli tostati
Handmade strigoli from Altamura wheat, asparagus pesto, scampi carpaccio, toasted pine nuts
Strigoli aus Weizengrieß aus Altamura, Spargelpesto, Scampi-Carpaccio, geröstete Pinienkerne

Raviolo di faraona arrosto, crema di melanzane, salsa di burrata affumicata
Ravioli stuffed with roast guinea fowl, aubergine cream, smoked burrata sauce
Ravioli mit einer Füllung aus gebratenem Perlhuhn, Auberginencreme, Sauce aus geräucherter Burrata

Conchiglione monograno Felicetti, stracciatella allo zafferano
spuma di pomodorini gialli, arachidi salate
Felicetti single-wheat conchiglione, saffron and stracciatella cheese, yellow cherry tomato mousse, salted peanuts
Einkorn-Conchiglione aus dem Hause Felicetti, Stracciatella-Käse mit Safran, Espuma aus gelben Cocktailtomaten, gesalzene Erdnüsse

I Secondi

Gamberoni in panko e salsa orientale all’aceto di riso
Panko king prawns and sweet and sour oriental sauce
In Pankomehl panierte Riesengarnelen an orientalischer süßsaurer Sauce mit Reisessig

Trancio di spigola cotto nel sale, olio al basilico crema di olive taggiasche, maionese al pomodoro
Slice of sea bass cooked in salt, basil perfumed oil, cailletier olive cream, tomato mayonnaise
Stück vom in Salz gegarten Seebarsch, Basilikumöl, Creme aus Taggiasca-Oliven, Mayonnaise mit Tomate

Bianco di ombrina, vellutata di porri e lemongrass, basilico e amaranto fritto
Slice of umbrine, leek and lemongrass cream, fried basil and cockscomb
Filet vom Umberfisch, Porreecreme mit Zitronengras, Basilikum und gebratener Amaranth

Trancio di spigola cotto nel sale, olio al basilico, crema di olive taggiasche, maionese al pomodoro
Tuna tataki, sweet and sour quinoa, delicate Campari bisque
Slice of sea bass cooked in salt, basil perfumed oil, cailletier olive cream, tomato mayonnaise
Stück vom in Salz gegarten Seebarsch, Basilikumöl, Creme aus Taggiasca-Oliven, Mayonnaise mit Tomate

Abanico di maialino iberico a tagliata, crema di burrata, salsa ai ricci di mare
Sliced Iberia ham Abanico, Burrata cream, sea urchin sauce
Vorderes Rippenstück vom iberischen Ferkel, Creme aus Burrata-Käse, Seeigelsauce

Bavetta di manzo, pesto di rucola e pinoli, maionese al parmigiano delle vacche bianche trenta mesi
Flank steak, rocket and pine nut pesto, mayonnaise from 30 month parmesan
Bavette vom Rind, Pesto aus Rucola und Pinienkernen, Mayonnaise mit 30 Monate altem Parmesan

Selezione di formaggi  
Cheese board
Käseauswahl

PAN DI PAN vaccino – limone candito
SCHIMUDIN capra – mostarda di anguria bianca
PECORA NERA pecora – mostarda di frutti rossi
ALPEGGIO MONTE ROSA DUE ANNI vaccino – fico secco e mandorla in mostarda
BLU OSELETA vaccino – confettura di ciliegia
ALPEGGIO MONTE ROSA RISERVA TRE ANNI vaccino – fico secco e mandorla in mostarda

I Contorni

Insalata mista
Mixed salad
Gemischter Salat

Patate al forno
Backed potatoes
Ofenkartoffeln

Verdure alla griglia
Grilled vegetables

I Dolci
AUTUNNO
 Tiramisù alla castagna
FINTA CASSATA
 Mousse di ricotta di pecora, soffice al pistacchio
arancia candita, velo di cioccolato al latte
LAMPOZENZERO
 Tortino caldo ai frutti rossi e zenzero, gelato al latte caramellato
mandorle salate, gel di limone
BA…BÀ
 Ganache speziata tipo chantilly
sciroppo alla clementina